¡Manda #uebos!
Seguro recordáis la que se armó con aquella espontánea expresión de Federico Trillo ¿verdad?
Bueno, pues resulta que el hombre más que decir una grosería, lo que hizo es utilizar correctamente nuestro idioma, porque no dijo "huevos", sino "uebos".(nuestra palabra de la semana). Vamos, que el buen señor no se refería a las partes bajas masculinas, sino a la "necesidad de hacer algo" o "realizar algo por necesidad".
Etimológicamente "uebos" viene del latín "opus" (obra, trabajo o necesidad). Actualmente no se usa demasiado, salvo precisamente en esta expresión (¡manda uebos!) frecuentemente usada en el ámbito judicial, y evolución del latín ¡mandat opus!, es decir "la necesidad obliga". Usada para indicar que unas pruebas eran tan contundentes que obligaban a ver los hechos de una determinada forma y actuar en consecuencia
Lo curioso del asunto es el uso generalizado del incorrecto "manda huevos" o "por huevos" (por obligación), que vendrá (digo yo), por un lado por el desconocimiento de la palabra "uebos" y por otro, por las connotaciones viriles de la palabra "huevos", nacida de la idea (un tanto machista por cierto) de que en los testículos reside la autoridad. Y de ahí sus derivados mucho más explícitos: ¡Por cojones!, o ¡manda cojones!.
Espero que os haya resultado interesante.
¡Buen fin de semana!






Comentarios
Buena y correcta aclaración del uso de la gramática :)