; //
  • 10 Sobre petimetres, 'snobs' y 'wannabes'

    . 29 marzo 2014



    Aunque el DRAE define 'petimetre' como "Persona que se preocupa mucho de su compostura y de seguir las modas", y así sin más, en esa definición tan general podríamos meter a muchas personas, la palabra lleva implícito un significado peyorativo, irónico y despectivo, que le da ese carácter especial. Por lo que cuando usamos la palabra, lo hacemos para referirnos a un cierto estereotipo social

    Veamos:

    Un petimetre es un personajillo ridículo, exageradamente presumido, preocupado en exceso por la apariencia, las modas y las maneras, que tiende a 'darse aires' y  que se las da 'de', sin serlo. 

    E indagando más me he encontrado con este interesantísimo estudio: 


    En el que se describe la moda del 'cortejo' (en España consistió en la posibilidad de que una mujer casada tuviera un acompañante cuando su esposo estuviera atendiendo sus negocios o los actos sociales a los que acudía solo) y la importacía de la figura del petimetre.

    De allí he extraído los requisitos de todo buen petimetre, para que nos hagamos una idea, y porque no tienen desperdicio:

    Requisitos del petimetre en el s XVIII

    Curioso, aunque a mi no dejan de parecerme un poco snobs.

    Vamos, que tienden a reproducir el comportamiento (en lenguaje, modas y estilos de vida) de una clase social o intelectual a la que consideran superior. 

    En este punto me parece interesante añadir la explicación que da Ortega y Gasset sobre el origen de la palabra snob, que aclara mucho:  

    Etimología de la palabra "snob" según Ortega y Gasset

    Pero sigamos:

    Un petimetre también podría ser un wannabe, término muy usado en los 80 en EEUU y que, por cierto, me encanta. 

    Os cuento su etimología:

    Wannabe es una contracción de want to be (querer ser) y fue usado por primera vez el 6 de julio de 1981 en un artículo de la revista Newsweek sobre surfing. En dicho artículo se describía a los surfistas novatos que abarrotaban las playas como wannabesI wanna be a surfer»). El término fue popularizado por el escritor John Skow cuando en 1985 escribió en la revista Time sobre Madonna. Skow usó la frase Wanna Be's para describir a los fanáticos ansiosos que anhelaban vestirse, hablar y comportarse como su ídolo.
    En los años siguientes, wannabe adquirió un uso más amplio y adoptó cierta connotación peyorativa. El término se asocia con la ambición y las excesivas ganas de ser o parecer, vamos, lo que viene siendo un petimetre de toda la vida. 

    Voilàc'est fini ^^

    Esto es lo que ha dado de sí la palabra de semana. Espero que os haya resultado interesante.

    ¡Disfrutad del fin de semana!


    Vía Wikipedia


    Pin It
    votar

    10 comentarios :

    Tracy dijo...

    Interesante es poco, me he resultado interesantísimo.

    Esther C. dijo...

    Curioso cuanto menos, la última palabra, "wannabes" la desconocía complementamente. Ahora ya sé que las tres hacen referencia al mismo tipo de personajes, de los que abundan mucho en ciertos programas televisivos, jeje. Feliz finde.

    Mi Álter Ego dijo...

    Jajajaja. El texto es buenísimo!!! Al leer el primer punto me han dado ganas de agenciarme uno pero al llegar a los dos últimos puntos, se me han pasado. Jajaja.

    Y gracias por instruirme acerca del origen de la palabra snob. No tenía ni idea de que venía de ahí... Un besote, guapa!!!

    Scarlata y el Señor Don Gato dijo...

    que curioso oye! gracias por la info.

    Lola Montalvo dijo...

    IMPRESIONANTE LABOR LA QUE ESTÁS LLEVANDO A CABO POR EL LENGUAJE!
    Besos miles

    CreatiBea dijo...

    Tracy, me alegro!!

    CreatiBea dijo...

    Esther C., jajaja sí, y en el mundo en general!

    CreatiBea dijo...

    Mi álter ego, el texto es genial, no tiene desperdicio jejeje.

    Y de nada, nunca te acostarás sin saber una cosa más...

    CreatiBea dijo...

    Scarlata, de nada!

    CreatiBea dijo...

    Lola Montalvo, bueno, jeje, no es para tanto, pero gracias!!!